忍者ブログ
玩蛋去!
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

这个歌词该怎么说呢,大佑最后勉强来了个光明的结尾,应该是这样说,但总觉得很别扭,并不是真心话这样的感觉……我觉得或许只是他不想那么彻底的黑暗,所以稍微写了点希望,不过很勉强。

shrug off

まだ涙が止まらない
まだ震えが止まらない
今 見てた夢が怖くて

眼泪仍然无法止住
颤抖仍然无法停下
现在,恐惧着自己的梦

暗い雨に打たれながら
絶望するヒトの夢を見た
ソレはきっと
自分を映しだしていた

一边被黑暗的雨击打身体
一边做着绝望之人的梦
那一定是
反映出了自己

高い壁にぶつかって
飛び越える為の羽根も無い
けどもう振り返りはしない

碰到了高高的墙壁
却没有飞越过去所需的羽翼
已经不再回头去看了

いつも逃げることで自分を
守って守り続けたけれど
淋しさ虚しさが募っていくだけさ
立ち止まって動けない
そんな人に伝えてほしい
まだ君は腐るには 早すぎるだろう

一直在逃避着的自己
虽然想要继续保护自己
但最终只有寂寞与空虚越来越强大
停下脚步无法动弹
想要向那样的人传达
你现在就要腐烂,还太早了吧

さあ一緒に行こう
もう黒い雨は止んだから
後ろは見るな
もう一度言うよ
後ろは見るな

来吧,一起去吧
因为黑之雨已经停了
不要向后看
再说一次吧
不要向后看

死への絶望に
サヨナラ
迷いは消えた

朝着死亡的绝望
再见吧
已经不再迷惑了

いつも逃げることで自分を
守って守り続けたけれど
淋しさ虚しさが募っていくだけさ
帰る場所もなくて
大好きな君も居ないけれど
僕はこの先に進んで行くから

一直在逃避着的自己
虽然想要继续保护自己
但最终只有寂寞与空虚越来越强大
也没有归处
就连深爱的你也已经不在了
但我仍然继续前行

怖い今を暗い今を
黒い今を越えろ

恐怖的现在,阴暗的现在,
漆黑的现在,超越过去吧

PR
*Comment*
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
忍者ブログ [PR]